Publicado 19/06/2025 15:49

La RAE presenta la segunda edición del Diccionario panhispánico de dudas, con 370 nuevas entradas

Archivo - Libros en la RAE
Archivo - Libros en la RAE - EUROPA PRESS - Archivo

   MADRID, 19 Jun. (EUROPA PRESS) -

   La Real Academia Española (RAE) y la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) han publicado la nueva edición revisada y actualizada del Diccionario panhispánico de dudas (DPD), para resolver las dudas más habituales que genera la gramática, la ortografía o léxico español.

   Así, la obra, compuesta por 7.000 entradas, 370 nuevas --de las cuales 362 son artículos no temáticos, referidos en su mayoría a neologismos y extranjerismos incorporados al uso en los últimos años, y 8 son artículos temáticos, entre los que destacan los dedicados a cuestiones como el gerundio, los prefijos y los premios-- ha sido editado por Taurus y fue aprobada durante el congreso de la ASALE que se celebró en Sevilla en noviembre de 2019.

   La nueva obra ha sido presentada por el director de la RAE y presidente de la ASALE, Santiago Muñoz Machado; el académico de la RAE y director de la obra, Salvador Gutiérrez Ordóñez, y la responsable del Departamento de 'Español al día' de la RAE, Elena Hernández.

   Además, se han incluido enmiendas y adiciones a casi uno de cada dos artículos no temáticos presentes en la primera edición y se han revisado y actualizado todos los artículos temáticos, así como los apéndices, entre otras modificaciones.

   El diccionario no solo resuelve las dudas más habituales, sino que proporciona información de carácter fonográfico --pronunciación, acentuación, puntuación, grafías--, morfológico --plurales, femeninos, conjugación--, sintáctico --problemas de construcción y régimen, concordancia, leísmo, dequeísmo-- o lexicosemántico --impropiedades léxicas, calcos semánticos censurables, neologismos o extranjerismos--.

   Precisamente, su propósito no es solo aclarar la norma establecida, sino orientar también sobre lo no fijado mediante la formulación de propuestas guiadas por el ideal de unidad lingüística.

    La puesta al día del DPD ha permitido adecuar --apoyándose en obras fundamentales publicadas por la RAE y la ASALE-- sus recomendaciones a la doctrina actual, así como a los cambios observados en los hábitos lingüísticos de los hispanohablantes en estas dos últimas décadas.

Contador