Actualizado 08/06/2015 15:14:17 CET

Cómo entender a los chilenos en la Copa América

Cómo sobrevivir en Chile
Foto: BBC MUNDO

MADRID, 8 Jun. (Notimérica) -

   Se acerca la Copa América que se celebrará en Chile entre el 11 de junio y el 4 de julio, y muchos son los aficionados que se van a desplazar desde distintos puntos de la geografía americana (y mundial) para presenciar este acontecimiento deportivo que se celebra cada cuatro años y, como siempre, el idioma o dialecto puede suponer un problema.

   En este vídeo, perteneciente a una pequeña serie de cuatro capítulos realizados por la BBC Mundo, nos ofrecen consejos sobre cual es la mejor manera de entender las expresiones más comunes entre la población autóctona para poder relacionarse y sacar el máximo partido a esta cita deportiva.

   ¿Te apetece tomarte un 'sanguche de potito'? Puede resultar raro, pero no es otra cosa que un sandwich con los interiores del vacuno o cerdo. Si te ofrecen un 'tocomple italiano', deberás saber que lo que te están presentando es el típico perrito caliente con aguacate y mayonesa.

   Fuera de los términos gastronómicos, ya dentro del estadio, conviene saber que 'ponerle wendy' es darle emoción, y 'galucha' es la zona más barata de la grada, situada tras las porterías.

Lo más leído

  1. 1

    Coronavirus.- Maduro dice que Venezuela ya ha entrado en la fase de "casos comunitarios"

  2. 2

    Coronavirus.- República Dominicana anuncia medidas para ayudar a las familias vulnerables por el coronavirus

  3. 3

    Este motor de iones propulsará la primera misión de defensa plñanetaria

  4. 4

    Papa Francisco.- El Papa convoca hoy a las 12,00 horas a rezar el Padre Nuestro "a la vez" por el fin de la pandemia

  5. 5

    Economía.- El Gobierno de México repartirá 19.200 millones en préstamos a pymes, a razón de 1.000 euros por empresa