Actualizado 01/07/2015 14:44

SIELE, un examen universal de español, se aplicará ya el próximo curso

Los Reyes presiden la presentación de SIELE
Foto: TWITTER @CASAREAL

   MÉXICO DF, 1 Jul. (Notimérica) -

   Los Reyes de España presidieron este martes en México la presentación del nuevo certificado electrónico de evaluación del español (SIELE), un único examen de español para todo el mundo.

   Este sistema, similar al TOEFL inglés, se pondrá en marcha a comienzos del próximo curso académico. Habrá centros de examen en todo el mundo, pero durante los tres primeros años se implantará especialmente en tres países.

   Se trata de Brasil, donde está previsto que en ese periodo de tiempo haya 120 centros de examen que cubran el 81% del territorio; en Estados Unidos, donde existirán 100 centros de examen con una cobertura del 70%; y en China, con 60 centros de examen y cobertura del 61%.

   Las previsiones iniciales establecen un mínimo de 300.000 candidatos anuales que se elevarán a 750.000 en el plazo de cinco años. El SIELE prestará especial atención al tratamiento de las distintas variedades lingüísticas del español.

   De este modo, los textos de lectura y las audiciones incorporarán las diferentes variedades geográficas de la lengua estándar, mientras que en la producción escrita y oral de los examinandos se admitirá toda norma hispánica.

   El SIELE lo promueven el Instituto Cervantes, la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) y la Universidad de Salamanca (España), pero está abierto a la incorporación de otras universidades e instituciones académicas.

   El acto de presentación de este sistema, que permite certificar el grado de dominio del español por medios electrónicos, se celebró en el Antiguo Colegio de San Ildefonso, y al mismo asistieron el director del Instituto Cervantes, Víctor García de la Concha, y los rectores de la UNAM, José Narro, y de la Universidad de Salamanca, Daniel Hernández Ruipérez.

   Durante el acto, que presidieron los Reyes de España, Don Felipe y Doña Letizia, se firmó además el Protocolo de Aprobación de Actividades Iniciales, que entre otros puntos incluye la propuesta de centros de examen, la supervisión del plan comercial, el plan estratégico de formación de calificadores y la integración de otras universidades e instituciones iberoamericanas, puesto que se trata de un proyecto panhispánico.

   EXILIADOS TRAS LA GUERRA CIVIL.

   En su discurso en el Antiguo Colegio de San Ildefonso, recinto de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), el Rey Felipe VI recordó que cuando siendo Príncipe de Asturias, visitó la Ciudad Universitaria, resumió sus sentimientos en una frase: "La UNAM es el alma de México".

   Añadió que, reconocida como "referente iberoamericano" en todas las áreas del conocimiento, es, a la vez, "depositaria del espíritu y la cultura de esta nación con la que España se hermana en una tradición enraizada en un mestizaje fecundo".

   El Rey de España destacó que no hay que olvidar "el capítulo sin duda más fecundo y conmovedor de esa historia": La llegada de los exiliados españoles tras la Guerra Civil y su acogida en la Casa de España, pronto convertida en el Colegio de México, así como de su incorporación a la UNAM y a otras instituciones análogas.

   "Algunos de los aquí presentes vivieron personalmente aquel exilio, y muchos otros son descendientes y discípulos de aquellos hombres y mujeres -entre 20 y 30 mil- que hace ya 76 años emigraron a este país", dijo el Rey, quien añadió que "es deber de todos, mexicanos y españoles, recordarlo y agradecerlo".

   "Nunca agradecerá España suficientemente a México los brazos que abrió a nuestros exiliados para que desarrollaran aquí su creatividad. De otro lado, la Universidad y el Colegio se nutrieron de ellos en una simbiosis que cristalizó en un alto nivel educativo, intelectual y cultural, cuya síntesis es un patrimonio espiritual que aún ahora reconocemos todos", resaltó Felipe VI.

   El Rey dijo también que "la compleja naturaleza de las acciones humanas había colocado a España y a México frente a frente en una disyuntiva histórica". "Los dos países quedaron entrelazados por esa circunstancia, y en esta tierra se dio cobijo y esperanza a aquellos hijos de España que no podían vivir en su patria amada; México se enriqueció con ellos y fue además la tierra donde se acabaron tejiendo raíces familiares profundas", concluyó.

   "PROYECTO DE ENORME RELEVANCIA".

   En referencia a la puesta en marcha del SIELE, el Rey dijo que tanto él como la Reina han querido ser testigos de la presentación y puesta en marcha de un proyecto "de enorme relevancia cultural para el mundo hispanohablante". "El español --dijo-- es un patrimonio común que todos debemos cuidar y cuya difusión y ensanchamiento tenemos que promover".

   Según señaló el Monarca, en el universo de la enseñanza del español como segunda lengua o lengua extranjera, faltaba un certificado "ágil y de gran prestigio, que se situara en la línea de los que ofrece la lengua inglesa".

   Destacó al respecto que los equipos académicos de las tres Instituciones han trabajado, "codo con codo", en un nuevo tipo de examen de carácter panhispánico en la línea abierta por las 22 Academias de la Lengua Española. "Ellas han sabido plasmar en su Nueva Gramática la unidad que integra las distintas variantes en que el español se realiza", resaltó.

   Destacó al respecto que ahora, el Instituto Cervantes, la UNAM y la Universidad de Salamanca, ponen en marcha un Servicio Internacional de Evaluación de la Lengua Española, una "fecunda iniciativa" a la que deseó "todo el éxito que merece", para que "con el impulso de todos los países hispanohablantes se extienda pronto por el ancho mundo, ayudando a que nuestra lengua sea instrumento de comunicación al servicio del mejor entendimiento entre los pueblos, y, en definitiva, de la justicia, la libertad y la paz".

   CUATRO PRUEBAS.

   El examen constará de cuatro pruebas que se corresponden con las distintas actividades comunicativas de una lengua: Comprensión de lectura, Comprensiónn Auditiva, Expresión e interacción escritas y Expresión e interacción orales. El interesado podrá inscribirse en el examen completo o en una o varias de las pruebas de forma independiente.

   A diferencia de otras pruebas que certifican el dominio del español, en el SIELE tanto la inscripción como el examen se realizarán por medios electrónicos y conexión en línea. En un futuro, los ejercicios tendrán carácter adaptativo, por lo que el sistema elegirá las tareas que tiene que realizar el examinando en función de las respuestas que este proporcione.

   La calificación de las pruebas de Comprensión de Lectura y de Comprensión Auditiva será automática e inmediata. Las pruebas de Expresión e interacción escritas y de Expresión e interacción orales serán evaluadas mediante escalas de calificación por expertos acreditados.

   En el caso de reclamaciones, así como para la gestión de la calidad del servicio, un segundo calificador llevará a cabo la corrección de la prueba. Para poder atender las reclamaciones y hacer un seguimiento de las calificaciones de la prueba oral, todas se grabarán en audio.

   El examen SIELE se realizará por medio de un sistema de cita previa en centros de examen autorizados de los cinco continentes a lo largo de todo el año. Los resultados se obtendrán en un máximo de tres semanas. Si el examinando ha realizado el examen completo, recibirá un certificado, mientras que si se ha inscrito únicamente para alguna de las pruebas, se le proporcionará un informe con las calificaciones. La validez de los certificados será de dos años.

    Las pruebas las crearán equipos de expertos de larga trayectoria en la elaboración de exámenes certificativos, pertenecientes al Instituto Cervantes, la UNAM y la Universidad de Salamanca. "Se trata, pues, de un ejemplo de cooperación entre instituciones del ámbito hispánico para ofrecer un sistema de evaluación único que incorpora todas las variedades del español".